Leon Liang梁石川
Managing Partner管理合伙人
FDA & FSVP compliance · Buyer-grade dossiers · Target-account research · North American trade-show participation · Market & consumer research · DTC & marketplace launch · Paid media & brand growth · Bilingual cross-Pacific executionFDA 与 FSVP 合规 · 买家级资料包 · 目标客户研究 · 北美展会参展 · 市场与消费者研究 · 独立站与电商运营 · 付费投放与品牌增长 · 双语跨太平洋执行
We're a small, bilingual team working both sides of the Pacific. We turn what your factory already knows into proof a buyer believes, find the accounts you can honestly win, and once you're ready, run the whole North American brand so you don't have to.我们是一支精干的双语团队,在太平洋两岸同时工作。我们把工厂里已有的东西,整理成买家信得过的证据,帮你找到真正拿得下的客户;等你准备好,再替你把整个北美品牌运营起来,让你不必亲自操心。
No one should have to build a North American brand by email, in a second language, from the other side of the world. So we build it here, with you.北美市场和品牌营销是我们的第一语言,我们是您在大洋彼岸的全栈合作伙伴。
One in-house team across the Pacific — regulatory, operations, marketing, and engineering under one roof.一支贯通太平洋两岸的自有团队——法规、运营、市场与工程,全部集于一处。
Leon Liang梁石川
Managing Partner管理合伙人
Grace Luo罗谷萌
Regulatory & Operations法规与运营
George ArenasGeorge Arenas
Marketing & Growth市场与增长
Paul CliffPaul Cliff
Engineering工程
We own the outcome, not just the advice. Regulatory, operations, marketing, and the engineers who build and run your store all sit on one team, so you're not stitching five vendors together across a language barrier. And when the work gets hard, we're still here. That part matters more than any of it.我们对结果负责,而不只是给建议。法规、运营、营销,还有搭建并运营你店铺的工程师,都在同一支团队里,你不必再隔着语言把五个供应商拼在一起。事情最难的时候,我们还在。这一点,比什么都重要。
Every engagement has one paying client: you. We agree on the goal and the scope in writing before we start, so there's never a question about whose side we're on.每个项目只有一个付费客户:你。开始之前,目标和范围都会白纸黑字写清楚,你永远不用怀疑我们站在哪一边。
No success fees, no placement fees, no quiet referral commissions. You pay a fixed fee for a fixed scope, and any specialist costs sit in the open where you can see them.没有成功费,没有通道费,也没有私下的推荐佣金。固定范围、固定费用;就连专业服务的成本,也都摆在桌面上,你看得见。
Every claim a buyer sees has a source, a document, and a date behind it. If we can't back it up, it doesn't go in front of a buyer.买家看到的每一条主张,背后都有来源、文件和日期。拿不出依据的话,我们不会放到买家面前。
The regulated work (legal, customs, FSVP, lab testing, certification) stays with qualified specialists. We find the right ones, manage them, and keep everything moving. We just won't pretend to be something we're not.受监管的工作(法务、海关、FSVP、实验室检测、认证)都交给有资质的专业人士。我们负责找到对的人、协调他们、推动一切往前走。我们绝不不懂装懂。
Trust-worthy and reliable trade partner who always has your priority in mind. Building out China manufacturer relationship has never been easy, but Easterlies has proved that they are the expert in their domain knowledge and saved us tons of time and effort throughout the partnership. Easterlies的沟通能力和业务能力在我们出海的关键阶段起到了至关重要的作用。和他们合作是一个不二的选择。 Easterlies给我们提供了全方位最及时的市场信息,帮助我们作出客观最优化的决定。